Pradžia AKUKU pacifier for infants 6-12 months - Dinosaur
98ffdf746717ba2cc79ab8f652376385
a782ace54c7d3574fe3b7d4ebd007b0e
98ffdf746717ba2cc79ab8f652376385
a782ace54c7d3574fe3b7d4ebd007b0e
Prekės ženklas: Prekės ženklas: AKUKU

AKUKU pacifier for infants 6-12 months - Dinosaur

Užsisakykite per ir gaukite prekes -
Kaina su nuolaida €2,02
Įsiminti

Patikimas saugus apmokėjimas

Barkodas: 5907644005864SKU: 162893
98ffdf746717ba2cc79ab8f652376385

AKUKU pacifier for infants 6-12 months - Dinosaur

€2,02

Pacifier for infants from 0-6 months made of the highest quality, odorless and tasteless silicone. Equipped with a rubber band of symmetrical shape. Provides free breathing and swallowing of saliva. The pacifier vents well, thanks to special ventilation holes on the shield.


Instructions:Keep the pacifier clean. Before the first use, boil the pacifier in hot water for 5 minutes. Then after cooling, squeeze out the remaining water in the pacifier. For hygiene, wash the pacifier regularly under warm running water. At least once a day and every time the pacifier falls out of the crib or stroller wash it in hot water. Not suitable for use in the dishwasher or microwave. Can be disinfected and scalded. Do not use antibacterial or abrasive cleaners for washing. Their excessive concentration can damage plastic parts over time.

Do not leave the pacifier in direct sunlight, near heat sources, or in a disinfectant ("disinfectant" solution) for longer than recommended, as this may weaken the rubber band.

Note: never take a toddler's pacifier in your mouth! You can infect your baby with an infection. Never dip the pacifier in honey, sugar or any other sweet liquid, as this puts the child at risk of developing tooth decay and other oral diseases.

Store pacifiers in a clean and dry pacifier container. Replace a pacifier with a cracked rubber band with a new one before your baby bites off a piece of it and chokes. Check the product carefully before each use. Stretch the pacifier in all directions. If there is any damage, discard the product. If the baby already has teeth and uses the pacifier, regularly check that the rubber band is not overbitten. To ensure your baby's comfort and safety, replace the pacifier every 1-2 months. If it happens that the child places the entire soother in the mouth DO NOT PANIC. The soother is designed so that it cannot be swallowed by the baby. As soon as you notice that the toddler has put the entire pacifier in his mouth remove it from his mouth as gently as possible.


We recommend weaning off the pacifier in children as young as 3 years old.

Product completely free of bisphenol A (0% BPA)

Designed for children aged 0m+

1 pc in op.

Pristatymas

Pristatymo kaina ir laikas Lietuvoje:
• Perkant prekes už 39 eur ar daugiau, nemokamas pristatymas į paštomatą.
• Jei prekių bendra suma mažesnė už 39 eur - pristatymas į paštomatus visoje Lietuvoje (išskyrus Kuršių Neriją) - 2,59 eur

Pristatymo kaina ir laikas į Latviją ir Estiją:
• Perkant prekes už 49 eur ar daugiau, nemokamas pristatymas į paštomatą.
Jei prekių bendra suma mažesnė už 49 eur - pristatymas į paštomatus:
Latvija - 3.49 eur
Estija - 3.59 eur

 

Pristatymo kaina ir laikas į Nyderlandus, Suomiją, Švediją:
• Perkant prekes už 99 eur (1079 SEK) ar daugiau, nemokamas pristatymas į paštomatą.
Jei prekių bendra suma mažesnė už 99 eur (1079 SEK) - pristatymas į paštomatus:
• Nyderlandai - 9.99 eur
• Suomija - 10.99 eur
• Švedija - 120 SEK

• Pristatymas kurjeriu į namus negalimas.
• Gavėjas siuntą iš terminalo turi atsiimti per 72 val.
• Prekės išsiunčiamos Jūsų nurodytu adresu per 3-7 darbo dienas.

Prekių grąžinimo taisyklės

Pirkėjas neturi teisės grąžinti šių prekių:
• Vaistinių preparatų (receptinių ir nereceptinių).
• Kompensuojamų medicinos priemonių.
• Prekių, kurias Pirkėjas naudojo, sugadino, pažeidė jų pakuotę ar dėl kitų Pirkėjo veiksmų praradusių prekinę išvaizdą, taip pat ne pilnos komplektacijos prekių (pvz., prarastos dalys, nėra naudojimo instrukcijos ar garantinės knygelės).
• Kitų prekių, kurių grąžinimą pardavėjas gali atsisakyti priimti pagal ES teisės aktus.

Kokybiškos prekės laikomos tokiomis, jei:

• Nėra pasibaigęs galiojimo terminas.
• Sudėtyje nėra draudžiamų medžiagų.
• Laikymo sąlygos iki perdavimo Pirkėjui buvo tinkamos.
• Prekės nėra mechaniškai pažeistos ir jų pakuotės nepažeistos.

Grąžinamų ar keičiamų prekių sąlygos

Kokybiškos prekės, kurios yra grąžinamos ar keičiamos, turi būti:
• Grąžinamos per 14 dienų nuo užsakymo gavimo.
• Nesugadintos ir nepraradusios prekinės išvaizdos (etiketės turi būti nenuimtos ir nepažeistos, apsauginės plėvelės neplėštos ir pan.).
• Nenaudotos.
Pinigai nėra grąžinami už siuntimo išlaidas, taip pat nėra apmokama už grąžinimo siuntimą.

 

Prekė turi būti grąžinama:

• Originalioje, neatidarytoje pakuotėje.
• Tos pačios komplektacijos, kokia buvo gauta.
• Pridedant prekės įsigijimo dokumentą, garantinę kortelę (jei ji buvo išduota), naudojimo instrukcijas ir kitus prekės priklausinius.

Pardavėjas turi teisę nepriimti prekės, jos nekeisti ir negrąžinti už ją sumokėtų pinigų, jei:

• Pakuotė atidaryta.
• Prekė nėra pilnos komplektacijos.
• Yra sugadinta ar netvarkinga.
• Nėra tinkamai supakuota.